Ella… She…

Ella...Estrujándome los latidosDando al corazón vuelcosExprimiendo mis sentimientosCautivos por sus ajenosSentidos desperdigadosComo arena por el desiertoCuando su figura contemploCuando se va delineandoMi mirada se hace esclavaCuando enfrente reposaMis ojos cual luceros. She…Squeezing my heartbeatGiving my heart a flip-flopSqueezing my feelingsCaptive to her aliensScattered feelingsLike sand in the desertWhen I contemplate her figureWhen it is delineatedMy... Leer más →

Mi… My…

.......... My lips will seal thoughts that my predisposed mouth alternates My body will remain immobile without a trace of essence My handcuffed hands will disturb my conscience My eyes when you are shot will pass sentence. O.

Cuida… Look after…

No le dejes vivir en la ignoranciaVolviéndose loco por ella.Protégele de sus propias decisionesDe las declaraciones grandilocuentesDe la pasión desmedida por indemneY el aforo completo de sus sentimientos en la guardería delirante de la mente. Don't let him live in ignoranceGoing crazy about it.Protect him from his own decisionsFrom grandiloquent declarationsFrom the inordinate passion for... Leer más →

Alguien… Somebody

Alguien se inmiscuirá en tu vida… Si aún no lo ha hechoDeja que fluyaLidiará sin descansoNo desmayoCon cualquier imprevistoCon cualquier impedimentoArribando al OlimpoDonde descansan tus sentimientos. .......... Somebody will meddle in your life… If they haven't alreadyLet it flowYou'll fight relentlesslyNo faintingWith any unforeseenWith any impedimentArriving at the OlympusWhere your feelings rest. O.

Poesía vital… Vital poetry…

¿Sientes amor por él? Regálale a simple sonrisaUn besoUna cariciaUna gota caloríficaCuando te acomodes a su vera. Si realmente le amasSi es tu contrapartidaTu latido yuxtapuestoDemuéstraseloDe una forma o de otraQue es amor lo que sientesCuanto te importa. Si de verdad la amas...No permitas al azar campar a sus anchas. ..... Do you feel love... Leer más →

Poesía 2… Poetry

Has descifrando el pensamientode su miradaSus ojos gachos evitando un enfrentamiento psicológico. Su persiana cristalina los camufla del escrutinio adversoIndescifrales sean sus sentimientos. Únicamente los entregaráCuando compaginen con los predeterminados. ..... You have deciphered the thoughtof her gazeHis dull eyes avoiding a psychological confrontation. Their crystalline shutter camouflages them from adverse scrutiny.Undecipherable are your feelings.... Leer más →

Hola… Hello…

Ese puñetero holaA qué hora respondería ... A la misma que lo haría hoy, mañana,...O cualquier otro día de mi vida... ..... That bloody helloWhat time would you answer … At the same timeThat I would today, tomorrowOr any other day of my life... O.

Es… It’s…

Es preferible saltar por los airesPor comprommeternos en la relaciónQue pasar de puntillas por ellaPermitiendo que se espesenLos escasos kilómetros que nos separan. It is better to jump in the airBy committing ourselves to the relationshipThan tiptoe around itAllowing it to thickenThe few miles that separate us. O.

Es… It’s…

El amor es un casinoAnónimo y pendencieroLa banca siempre arrasaUn enclave protegidoPor fornidas paredesY enormes columnasFrente a rebeldías idílicas... Como un oasisQue cuando lo abandonasEl destino es inéditoEl destierro un infierno. ....... Love is a casinoAnonymous and quarrelsomeThe bank always sweepsAn enclave protectedBy stout wallsAnd huge columnsIn the face of idyllic rebellions… Like an oasisThat... Leer más →

Crea una web o blog en WordPress.com

Subir ↑