No te lo puedo devolver
Ni aunque quisiera
Ni pagándome por ello
Salvo que traigas un estilete
Y sajes mi pecho.
Lo llevo tatuado
Inseparable al mío
No por fuera
Va por adentro.
El latido que ronroneo
La sinfonía rítmica
Le agasaja de tranquilidad
De serenidad lo seduce
Reconfortándolo de sosiego
O de algarabía
Según el momento.
Se han yuxtapuesto
Quién los depara
Quién desea hacerlo
Unidos se intercalan
Amor
Pasión
Deseo…
Inyectándose mutuamente
A base de suspiros
De susurros
Un futuro…
Esperanza…
Una vida entrelazada.
…
I can’t pay you back
Not even if I wanted to
Nor pay me for it
Unless you bring a stiletto
And slash my chest.
It’s tattooed on my chest
Inseparable from mine
Not on the outside
It goes on the inside.
The heartbeat that purrs
The rhythmic symphony
It graces him with tranquillity
Of serenity seduces him
Comforting you with calmness
Or of jubilation
According to the moment.
They are juxtaposed
Who gives them
Who wishes to do so
United are interspersed
Love
Passion
Desire…
Injecting each other
With sighs
Of whispers
A future…
A hope…
A life intertwined.
O.


Casi
Porque imposible no hay nada
Pero… Muy difícil cuando se ama de esa manera
Me gustaLe gusta a 1 persona
Y cuando otro se yuxtapone con el tuyo de esa manera…imposible.
Me gustaLe gusta a 1 persona